27 décembre 2006
ojiya
J'espère que vous profitez bien des fêtes. Bien sûr, moi je profite.
Mais malheureusement, j'avais mal à l' estomac avant Noël. 
Quand je suis malade ou quand j'ai l' estomac fatigué après avoir bien profité des fêtes, je mange toujours le"ojiya" ou "okayu" pour soigner l'estomac.
ojiyaおじや(pour 4 per) |
||
Lavez le riz d'abord. Après égouttez le riz et mettez le dans une marmite.
Versez 600ml d'eau dans la marmite et laissez reposez tranquillement pendant 1h.
Après repos, ajoutez du dashi en poudre et chauffez à feu vif avec un couvercle.
Dès que l'eau boue,baissez le feu à 30% et laissez cuire pendant 30mn avec un couvercle.
Attention: Pendant ce temps, ne remuez pas le riz et n'ouvrez pas le couvercle.
Après 30mn,
ajoutez tous les légumes et laissez cuire pendant 10mn.
après 10mn, ajoutez tous les restes d'assaisonnements et encore laissez cuire pendant 5 mn.
Après, ajoutez l'oeuf battu doucement.
conseil
1. Avant d'ajoutez l'oeuf, goûtez le.
Si ça manque d'assaisonnement, ajoutez de la sauce soja un peu.
2. S' il y a quelque reste de riz cuit, on peut l' utiliser.
Dans ce cas, versez 3 fois plus d'eau qu'il ne reste de riz cuit et laissez cuire pendant 10 mn à feu modéré avec dashi en poudre d'abord.
Après continuez a partir de confere
.
22 décembre 2006
|
Joyeux Noël
|
18 décembre 2006
kabocha no nimono
J'ai trouvé un bon potiron dans un petit magasin, ça s'appelle "potimaron".
J'aime beaucoup "kabochaかぼちゃ", on dit en français "potiron" ou "citrouille".
Au Japon, quand on mange un "kabocha", il n'y a qu'une seule espèce.
Mais ici, il y a plein de sorte de "potiron" ou "citrouille".
Avant, j'ai essayé de faire la cuisine japonaise avec une citrouille.
Mais à ce moment-là, j'ai raté. C'était pas bon du tout.
C'est pour ça, j'ai évité de faire la cuisine avec la citrouille depuis ce temps-là.
Mais cette fois -ci, la dame de magasin m'a dit ; le potimaron est très bon pour faire la soupe.
Elle a eu raison! J'ai préparé un petit plat mijouté japonais.
![]() |
Ingrédients 1/2 potimaron dashi-soupe 200ml d'eau 3 cc de dashi en poudre 1/2 cs de shoyu 1 cs de sake 2 cs de susre 1 cs de mirine 1/2 cc du sel |
||
![]()
Prennez 1/2 potiron et enlevez des graines et coupez le en 6 ou 8 morceaux.
Mettez les dans une casserole.
Versez l'eau et ajoutez le dashi en poudre et chauffez à feu modéré.
Après avoir un peu chauffé, ajoutez du sucre.
Juste avant l ébullition, baissez le feu au minimum et ajoutez les restes de l'assaisonnements du dashi-soupe.
Couvrez juste les potirons avec le papier aluminium ou un couvercle qui est un peu plus petit que la casserole.
Laissez mijoter en remuant de temps en temps pendant 30 mn.
Voilà, c'est achevé.
16 décembre 2006
J'aimerais vous dire une petite annonce. J'ai découvert un nouveau blog par hasard.
C'est le blog de ma petite belle soeur. Elle ne m'a rien dit! Mais quand même je l' ai découvert
hihi
Son blog est sur les otakus qui sont des passionnes de la culture des jeux et manga japonais et aussi sur la psychologie.
Si cela vous intèrresse allez y faire un tour. ( c' est une gentille râleuse, c' est rigolo )
Ça s'appelle "PSYCHOTAKU".
et
ça aussi "Myu & Yuna's simple life"
Bonne journée et bone week-end
15 décembre 2006
C'est la vie
Je suis en stage de vendeuse dans un magasin depuis le premier Decembre.
Je suis contente de faire un nouveau pas dans la vie française.
Depuis que j'habite en France, je n'ai pas travaillé.
Donc au début, c'était un peu dur de travailler en me tenant debout toute la jounée.
Mais petit à petit les sensations de travail se reveillent en moi et je me satisfais vraiment, même si je travaille sans salaire.
Au Japon, ça existe pas du tout comme les stages français. Quand on travaille, même si on ne se débrouille pas , on gagne normarment quelque salaire. C'est pour ça, je n'étais pas d'accord comme ça d'abord.
Par contre, je me suis tellement inquiété avant de commencer à travailler.
J'ai pensé plein de mauvaises choses.(par example, si je ne comprend pas du tout ce que les clients me disent ou les collègue me disent....etc...)
Finallement, comme j'ai imaginé que c'etait juste un stage, je le fais à l' aise.



Pendant que je travaille, mon mari a préparé un repas de temps en temps.
Parce que je rentre à la maison un peu plus tard que lui.
Voici mon cheri qui a fait ça l'omelette japonaise. C'était très bon et sa forme est impeccable!
Il a bien reussi quelques recettes de mon blog. J'ai vraiment de la chance!



Il y a encore une chose qui m'étonne, c'est la fréquence de la grève.....impressionnant.
Quand j'étais petite, il y avait parfois la grève au Japon. Mais ça fait plus de 25 ans que ça existe plus.
Mais grâce à ça, j'ai gagné 3 jours de congé ce week-end.
Je pense que chacun(France et Japon) a ses qualités et ses défauts.
Je profite bien de la chance que j ai. Mon stage va finir bientôt.
Je ne fais pas des boulots très compliqués, mais je pense que je me suis bien débrouillé pendant ce stage quand même.
Après....je sais pas,mais j'espère que je peux trouver un emploi...?
Maintenant, grâce à ce stage, je me fais plus confiance qu'avant pour travailler.
Bonne soirée!

14 décembre 2006
mâbô harusamé-don
Cette recette vient de Chine. Il y a 3 recettes qui s'appelle "mâbô". On écrit comme ça,"麻婆<mâbô> ".
: "麻婆豆腐<mâbô-tôfu>","麻婆春雨<mâbô-harusamé>", "麻婆茄子<mâbô-nasu>".
Je suppose que quand elles sont arrivees au Japon, les japonais ont change un peu la recette. Moins piquante que l' original.
Parce que je l'ai mangé à Hong Kong, c'était super piquant. Mais super bon!
Alors, je présente la recette "mâbô harusamé-don" à la japonaise. Donc ce n'est pas trop piquant.
| 麻婆春雨丼 Ingrédients 200g viande du porc haché 150g viande du boeuf haché 1/4 poivron coupé en tranche 1/3 carotte coupé en tranche 3 feuilles de choux chinois coupé en tranche 40g harusamé sec 1 gousse d' ail haché 1 gousse de gingembre haché 1/4 poireau haché mâbô-sauce 200ml d'eau 2 cc de bouillon de poulet en cube ou en poudre 2 cs de shouyu 3 cs de saké 1/2 cs de pâté de soja coréen(kochijam) 1/2 cs de pâté de soja japonais(miso) |
||

Préparez du riz.(archive 23 septembre 2006)
Faites cuire les harusamé secs dans l'eau bourillante pendant 5mn environ.
Après, lavez les avec l'eau froide et égouttez bien.
Coupez les 5cm en long.
Après, coupez tous les légumes.
Huilez et chauffez une poêle avec 2 cs d'huile de sesame.
Mettez l' ail haché et le gingembre haché et les poireaux hachés et laissez cuire à feu modéré.
Dés que ça se répand une bonne odeur, levez à feu vif et ajoutez toutes les viandes.
Laissez cuire en remuant jusqu'à ce que ca soit bien cuit.
Ensuite, ajoutez tous les légumes restés (sauf harusamé)et laissez cuire jusqu'à devenir mou.
Ça dépend du système de feu, quand même, on prépare jusqu' ici pendant 6 ou 7 mn environ.
Et puis, ajoutez les assaisonnements de "mâbô-sauce" et laissez cuire toujours à feu vif en remuant pendant 3mn environ.
Ajoutez les "harusamé" et laissez cuire encore pendant 3mn.
Arrêtez le feu. Délayez 2 cc de farine de pomme de terre (ou la maïzena) dans 50ml d'eau.
Ajoutez le et mélangez bien. La soupe devient épaisse.
Quand on sert ça, mettez le riz tout chaud dans un bol et mettez le "mâbô-harusamé" sur le riz.
Ça y est. C'est un "mâbô harusamé". Si on utlise une aubergine au lieu de "harusamé", c'est un "mâbô nasu".
Et puis, Si on utlise un tôfu au lieu de "harusamé", c'est un "mâbô tôfu".
Si vous avez envie plus de piquant, ajoutez le pâté de fève piquant chinois. Ça s'appelle "tôbanrâjam<豆板辣醤>" .
Sinon vous pouvez ajoutez quelque piment quand on chauffe l'huile.
11 décembre 2006
furofuki-daikon
"furofuki-daikon", c'est une cuisine japonaise traditionelle en hiver. On fait mijoter des radis ou des navets et on les mange avec le miso(pâté de soja).
Ingrédients |
||

Pelez un navet blanc et coupez le 3 cm en épaisseur. Incisez en croix chaque surface.
Mettez les dans une casserole.
Ajoutez du dashi en poudre(ou mettez une feuille de combu dessous.) et 1 verre de jus de riz lavé (ou 1 cs de riz.).
Versez de l 'eau jusqu'à la surface du navet.
Chauffez le à feu modéré. Dés que l'eau bouillit ,baissez feu au minimum et laissez cuire pendant 60~90 mn avec un couvercle.
Pendant ce temps, préparez le néri-miso.
Joignez tous les assaisonnements pour le néri-miso dans une casserole.
Chauffez le à feu modéré en malaxant avec la cuillere en bois mouillée pendant 5 mn.
Après avoir cuit de navet, ajoutez le néri-miso sur le navet. Et voilà, itadakimasu!
07 décembre 2006
shôga-yaki
Les japonais et mon mari aussi aiment beaucoup "shôga-yaki". On fait cuire une viande de porc avec un gingembre et shouyu. C'est très bon et facile à cuisiner. Cette fois-ci, je vous présente ma façon.
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Ingrédients |
![]() |
![]() |
sauce |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |

Percez plusieurs fois les deux faces de la viande de porc avec une fourchette.
Mettez les dans un bol ou un plat et ajoutez 2 cs de shouyu et 3 cs de saké.
Laissez reposer pendant 20 mn.
Essuyez les et saupoudrez légerement avec de la farine de pomme de terre.
Huilez et chauffez bien une poêle avec 4 cs d'huile.
Laissez bien cuire les viandes des deux côtés. Après avoir bien cuit, ajoutez la sauce et laissez cuire jusqu'à avoir la sauce épaisse(pendant 2mn environ). Servez le avec le riz tout chaud!
いただきます!
04 décembre 2006
miso-shiru
C'est une soupe japonaise traditionelle. On prépare quelques ingrédients avec le dashi et miso.
"dashi", c'est à dire un bouillon. Au Japon, on utilise généralement de la bonite séchée ou de konbu(c'est une grande algue). C'est la meilleur facon.
Mais je n'ai jamais trouvé les deux ici. Donc j'utilise toujours dashi en poudre.
L'autre fois, je suis allée au magasin "eurasie" à Bordeaux lac, j'ai trouvé un pâté de soja coréen (ça s'appelle kochijam en japonais) et champignon d'or(ça s'appelle énoki-daké en japonais).
En plus j'ai acheté quelque bon tofus aussi. Donc ce soir, je prépare "miso-shiru" avec champignon d'or et tofu.

Ingrédients
1/2 carré de tofu
1/2 boite de champignon d'or
1 poignée de poireau coupé en tranche
350ml d'eau
2 cc de dashi en poudre
1 cs de miso(pâté de soja japonais)
![]()
Lavez des champignons d'or et égouttez bien. Coupez un tofu en dés pas trop petit.
Versez d'eau dans une casserole. Ajoutez le dashi en poudre et chauffez à feu modéré.
Avant que l'eau bouille, ajoutez les champignons d'or et les tofus coupés.
Dés que l'eau bouillit, baissez le feu au minimum et délayez miso doucement.
Ajoutez les poireaux coupés en tranche. Laissez cuire à feu doux pendant 2mn.
Bon, c'est achevé.
itadakimaaasu





















































